Originally Posted By: Sonny_Black
Originally Posted By: olivant
Originally Posted By: SC


VITO NEVER CALLED HIS OLDEST SON, "SONNY". IT WAS ALWAYS, "SANTINO".



Vito: "Never. Give him something to earn a living, a good living. But never let him know the Family's business. Tell the others, Sonny, Fredo, Clemenza."


Nice one. Guess that means he will survive this round.


Not so fast. I suspect that olivant, in his rush to find my statement wrong skipped over this quote, a few pages before his quoted line above. Puzo wrote: "Standing at the door with him were two of his three sons. The eldest, baptized Santino but called Sonny by everyone except his father, was looked at askance by the older Italian men;"

Puzo chose to add this at the introduction of the character in the novel. It's a telling thing.

The line olivant quoted is merely a mistake in editing, something that should have been caught but obviously wasn't.


.