Goombah, your confusion may be prompted by the inclusion of the deleted scene in the "Saga," and the use of different slurs in different scenes:
In the theatrical version, Hagen enters the Paramount lot and the set, a bell rings, and then he's next to Woltz, who says, "OK, start talkin'." After Tom makes his pitch, Woltz makes his threats, including, "...I don't care how many dago guinea wop greaseballs come out of the woodwork..."

In the Saga version, that scene is preceded by a few seconds of Woltz giving Janie the pony. "Unaccustomed as I am to public...drinking.." he starts, then says how much they all love Janie. Then he turns to Tom and says, "OK, start talkin'." But the "dago" etc. phrase is still there, not elsewhere.

Another possible source of confusion: During the dinner, Woltz's parting shot at Hagen is, "You tell that goombah that if he tries any rough stuff, I ain't no bandleader...yeah, I heard that story." Nasty slur, but not the same slurs heard earlier.

Last edited by Turnbull; 05/02/07 10:15 AM.

Ntra la porta tua lu sangu � sparsu,
E nun me mporta si ce muoru accisu...
E s'iddu muoru e vaju mparadisu
Si nun ce truovo a ttia, mancu ce trasu.