1 registered members (Ciment),
82
guests, and 12
spiders. |
Key:
Admin,
Global Mod,
Mod
|
|
Forums21
Topics43,474
Posts1,090,669
Members10,381
|
Most Online1,254 Mar 13th, 2025
|
|
|
An Anachronism
#48980
12/15/02 01:37 PM
12/15/02 01:37 PM
|
Joined: Aug 2002
Posts: 15,058 The Slippery Slope
plawrence
OP
RIP StatMan
|
OP
RIP StatMan
Joined: Aug 2002
Posts: 15,058
The Slippery Slope
|
On page 188 of the 30th anniversary edition, Puzo writes about Johnny Fontane being nominated for an academy award for his role in the Wolz war movie. Johnny was depressed because "he was not asked to sing one of the songs nominated for the Oscar at the CEREMONY THAT WOULD BE TELEVISED NATIONALLY (emphasis added)".
But this was when? 1946? Television had barely been invented. I don't think there was anything televised nationally back then.
"Difficult....not impossible"
|
|
|
Re: An Anachronism
#48983
12/16/02 02:24 AM
12/16/02 02:24 AM
|
Joined: Jul 2001
Posts: 991 New York
DonsAdvisor
Underboss
|
Underboss
Joined: Jul 2001
Posts: 991
New York
|
Very Nice. One can easily find mistakes in the films, but very very few in Puzo's well researched book.
"A refusal is not the act of a friend"
|
|
|
Re: An Anachronism
#48986
12/20/02 01:20 AM
12/20/02 01:20 AM
|
Joined: Oct 2001
Posts: 19,721 AZ
Turnbull
|

Joined: Oct 2001
Posts: 19,721
AZ
|
Originally posted by Michael Corleone 14: [QBI read the 1st chapter (only the 1st) in dutch, and I diden't noticed anything, must be the translation.[/QB] Yes, the Dutch are far too polite to have insulted the great Don Corleone by translating the fact that his tuxedo was "ill-fitting."  On the other hand, Ian Fleming, in the James Bond novel, "The Man with the Golden Gun," had a KGB villain masquerading as a Hollander, and described him as "as thick and heavy as a Gouda cheese." 
Ntra la porta tua lu sangu � sparsu, E nun me mporta si ce muoru accisu... E s'iddu muoru e vaju mparadisu Si nun ce truovo a ttia, mancu ce trasu.
|
|
|
Re: An Anachronism
#48987
12/20/02 06:41 AM
12/20/02 06:41 AM
|
Joined: Oct 2002
Posts: 2,183 Nederland
Michael Corleone 14
Underboss
|
Underboss
Joined: Oct 2002
Posts: 2,183
Nederland
|
Originally posted by Turnbull: Originally posted by Michael Corleone 14: [QBI read the 1st chapter (only the 1st) in dutch, and I diden't noticed anything, must be the translation. Yes, the Dutch are far too polite to have insulted the great Don Corleone by translating the fact that his tuxedo was "ill-fitting." On the other hand, Ian Fleming, in the James Bond novel, "The Man with the Golden Gun," had a KGB villain masquerading as a Hollander, and described him as "as thick and heavy as a Gouda cheese." [/QB]I don't know what's up with that. Tranlations are very polite, but they aren't right, that's why I opened the topic "Il patino or Il Padrino?" It says Il Patino and alsow Consigliori, it's rediculous. About the cheese, I'm not an expert, but if Ian Flamings was intending to insult us from the Netherlands I would say something like: "Shut up you bloody bellybutton."  I like English (Great-Brittain) It sounds so funny!
"I won't be a man like you." - Michael to Vito, orginal Part II ending
|
|
|
Re: An Anachronism
#48990
01/01/03 01:21 AM
01/01/03 01:21 AM
|
Joined: Dec 2002
Posts: 19 Roma
Mussolini
Wiseguy
|
Wiseguy
Joined: Dec 2002
Posts: 19
Roma
|
This is not an anachronism, but rather a strange thing that happens in Puzo's descripiton of his character. When he tells the story of how Vito Corleone became a Don, he says that Santino Corleone ar 16 years old had muscluar frame and had grown to an astonishing 6 feet tall. But earlier in the novel when Sonny is in his early 30, Puzo write that Sonny was tall for a first generation italian--almost six feet. So i am confused. At 16 he was 6 feet tall and at 30 something he was almost 6 feet.
"The end justifies the means"
|
|
|
Re: An Anachronism
#48992
01/05/03 09:03 PM
01/05/03 09:03 PM
|
Joined: Dec 2002
Posts: 19 Roma
Mussolini
Wiseguy
|
Wiseguy
Joined: Dec 2002
Posts: 19
Roma
|
Originally posted by Turnbull: Originally posted by Mussolini: [b] he says that Santino Corleone ar 16 years old had muscluar frame and had grown to an astonishing 6 feet tall. But earlier in the novel when Sonny is in his early 30, Puzo write that Sonny was tall for a first generation italian--almost six feet. So i am confused. At 16 he was 6 feet tall and at 30 something he was almost 6 feet. Well, Puzo made a big deal over the fact that Sonny was well-hung. Perhaps the burden of carrying around all that extra weight below the belt caused him to be somewhat stooped-over at age 30. [/b]lol...may be. That's a possible explanation 
"The end justifies the means"
|
|
|
|